Vatican Regesta 464
1457

Sponsor

Institute of Historical Research

Publication

Author

J. A. Twemlow (editor)

Year published

1921

Page

191

Annotate

Comment on this article
Double click anywhere on the text to add an annotation in-line

Citation Show another format:

'Vatican Regesta 464: 1457', Calendar of Papal Registers Relating to Great Britain and Ireland, Volume 11: 1455-1464 (1921), pp. 191. URL: http://british-history.ac.uk/report.aspx?compid=103681 Date accessed: 26 October 2014.


Highlight

(Min 3 characters)

Vatican Regesta. Vol. CCCCLXIV. (fn. 1)

Secrete.

3 Calixtus III.

1457.
4 Id. Sept.
(10 Sept.)
St. Peter's, Rome.
(f. 84.)
To Cosmas de Monteferrato, prior of the church of Saragossa (Cesaraugustan.), O.S.A., S.T.M., the pope's confessor and datary. Acquittance, motu proprio, in respect of divers gold and silver vessels and a number of pearls and other precious stones and divers other jewels etc. which had remained in the room contiguous to the library, and in the library itself, of Nicholas V, and which the present pope and the college of cardinals committed to the custody of the said Cosmas, who has since, by the pope's order and with the consent of the said cardinals, assigned for the urgent needs of the Roman church to William cardinal priest of St. Martin's in Montibus and Peter cardinal deacon (sic) of St. Mark's, a number of the said vessels and stones etc., of which a descriptive list is given, amongst them being a chalice of English gold with a paten, weighing 4 pounds and half an ounce. (fn. 2) Grata devotionis obsequia. (M. Ferrarii. | Gratis de mandato domini nostri pape. Jo. Ortius.) [8 pp.]

Footnotes

1 On the back of the volume is the usual modern label, with ‘C. iii. Sec. A. i. ii. To. i.’ Inside it is the usual front half of the original sheepskin binding, on which can still be distinguished part of the original contemporary description: ‘… Secretusn(ostri) Calisti pape.’ The ‘Rubricelle,’ extending to 6 pages, are headed: ‘Rubricelle libri primi secreti omnium bullarum sanctissimi domini nostri domini Calisti divina providentia pape tertii, incept(i) in principio sue sacratissime assumptionis, videlicet de mense Aprilis mcccclv.’ There are ff. i. to cxxxv. + 126 to 129 of text.
2 Item, unum calicem de auro de Anglia cum patena ponderis librarum quatuor et medie uncie, the ‘de Anglia’ being descriptive of the quality of the gold, that of the English noble, from which the chalice was made. The pope's acquittance enumerates a number of other objects assigned by Cosmas at the pope's command to other persons named.