Folio 41.
Carta Radulfi de Withmere.
Sciant etc. ego Radulfus quondam Camerarius Domini Nicholai Abbatis
Burtonensis resignavi etc. totam terram meam etc. quam de eis tenui in villâ
de Withmere et de Streton etc. salva tamem portione Sibillæ uxoris meæ ad
ipsam post decessum meum ex inde vel aliunde de jure pertinente etc.
Notum sit etc. ego David de Caldewalle do et concedo etc. Radulfo nepoti
Nicholai Abbatis de Burtona tres virgatas terræ in Caldewelle, medietatem
de dominio meo et medietatem de Warlandâ in libero maritagio cum filiâ
meâ Basilia concedente Radulfo herede meo et aliis heredibus meis et uxore
meâ Matilda salvo servitio duorum solidorum etc. tres etiam mesuagias habebit
Radulfus, unam scilicet quam Brumman tenuit et alteram quam Siwardus le
Wise tenuit et tertiam quam profecit et in campo, unam siguidem virgatam
et dimidiam habebit de Warlandâ et unam et dimidiam de culturis de
dominio. Devenit autem supradictus Radulfus homo meus de predicto
tenemento. Hiis testibus etc.
Omnibus etc. Radulfus Pollard filius Radulfi de Withmere salutem etc.
Noverit etc. me concessisse etc. duas virgatas terræ in villâ de Caldewelle illas
scilicet quas Radulfus de Caldewelle tenuit in dominio et mihi coram
Justiciariis Domini Regis apud Notingham recognovit ut jus meum etc.
Reddendo inde annuatim Radulfo filio Radulfi de Caldewelle et heredibus
suis xii. denarios etc. Et pro hac donatione etc. dedit mihi Laurentius Abbas
et Conventus Burtonensis unum corredium unius liberi servientis quo
ad vixero a domo Burtonensi percipiendum in pane cervisiâ et companagio et
duodecim solidos annuos pro indumentis et calciamentis ab Abbate Burtoniæ
qui pro tempore fuerit totâ vitâ meâ percipiendos etc.
Sciante etc. ego Robertus filius Roberti de Thorp concessi etc. sex acras
terræ in villâ de Huncedona quas Rogerus filius Roberti de Huncedonâ eis
dedit. (A duplicate of a former deed.)
Omnibus etc. Nicholaus de Wilentona filius Nicholai militis de Wilentona
salutem etc. Noverit etc. me cartam patris mei Nicholai militis filii Johannis
de Wilentona inspexisse in hæc verba, Sciant etc. quod ego Nicholaus filius
Johannis de Wilentona dedi etc. totum tenementum quod habui in villâ de
Finderne etc. (as before).
Folio 42.
Omnibus etc. Normannus Pantona salutem etc. Noverit etc. me dedisse
etc. totam terram quæ fuit Johannis Cosyn etc. quæ scilicet terra jacet juxta
Holewey et extendit se a Balch sub villâ de Tatenhulle usque culturam
Abbatis de la Haystow etc. Hiis testibus Domino Roberto de Tok etc.
Omnibus etc. Johannes filius Radulfi de Stapehulle salutem in Domino.
Noverit etc. Dominum Ricardum Abbatem Burtoniæ etc. dedisse etc. mihi et
heredibus meis communam piscatoris in aquâ de Trente scilicet ab inferiori
parte insulæ meæ de Horseholm usque ad superiorem vadum sub stagno
molendini camerarii Burtonensis ad piscandum in eâdem aquâ cum corbellis
et safna per medium fili ejusdem aquæ a parte Comitatus Derbiæ et ultra
dictum vadum versus stagnum quantum potest pedes vadari ad piscandum
cum safnâ absque corbellis etc. Hiis testibus Galfrido de Gresele etc.
Gregorius Episcopus servus servorum Dei dilectis filiis Decano Cancellario et
Subdecano Eboracensis Ecclesiæ salutem et apostolicam benedictionem etc.
(Letters of Pope Gregory giving apostolic authority to hear and determine the
dispute between William de Luceby the Archdeacon of Derby, and Laurence the
Abbot of Burton, respecting the ecclesiastical liberties of the Convent; dated the 12th
of the Kalends of November, 8th year of his pontificate.) After which follow
the following instruments referring to the same cause:—
a. Citation to the Abbot.
b. Commission to the Prior of Tuttebury to hear the cause.
c. Commission to the Prior of Repindon.
d. Excuse of the Prior of Repindon, requesting exemption.
e. Commission to the Prior of Gresley to hear and determine the
cause in place of the Prior of Repindon.
Folio 43.
Sentence of the Priors of Tuttebury and Gresley in favour of the Abbot.
Carta W. de Luceby super premissis.
Universis etc. Willielmus de Luceby Archidiaconus Derbiæ salutem in
Domino. Noverit etc. concessisse Abbati et monachis Burthonensis Ecclesæ etc.
omnes libertates quæ in summorum pontificum privilegiis et in Episcoporum
Conventrensium etc. scriptis continentur etc.
Sciant etc. ego Philippus de Roucestre dedi etc. Laurentio Abbati etc.
totum tenementum et homagia et redditus quæ habui in villâ de Wineshulle
etc. scilicet homagium et servitium Willelmi filii Roberti de Wineshulle de
unâ virgatâ terræ et homagium et servitium Willelmi de subbosco (Underwood) de unâ bovatâ terræ etc. et homagium et servitium Herberti de
Sobenhall de unâ bovatâ terræ etc.
Universis etc. Walterus filius Radulfi de Sobenhale salutem. Noverit etc.
me dedisse etc. unum mesuagium cum pertinentiis in villâ de Sobenhale quod
Radulfus Bole tenuit cum mesuagio Nicholai de Oxoniâ et unum parvum
toftum quod jacet juxta mesuagium Herberti carucarii quod extenditur juxta
Holebroc versus hayam Abbatis etc.
Sciant etc. ego Matildis filia Julianæ de Sobenhale quondam uxor
Willelmi Gardinarii de Lichfeld en ligiâ viduitate etc. dedi etc. omne jus et
clamium quod habui etc. in toto tenemento quod fuit Julianæ matris meæ in
villâ de Sobenhale etc. et omne jus etc. in unâ bovatâ terræ etc. in eâdem villâ
quam clamavi versus Abbatem de Burthonâ ut jus meum quod ad me
spectabat per Milisantam sororem meam quæ quondam tenuit etc.
Folio 44.
Omnibus etc. Nicholaus filius Nicholai militis de Wylentonâ salutem.
Noverit etc. me dedisse totam terram meam in villâ de Wilentona quæ jacet
scilicet infra Wulveneburinis et veterem campum et stratam regiam quæ
appelatur Ykenild et brueram, Tenendam etc.
Notum sit etc. ego Radulfus filius Ricardi de Finderne Clerici concessi etc.
domino meo Abbati de Burthona etc. quod non ero eis in impedimentum quin
possint conditionem suam meliorare ut in stagnis levandis et molendinis
faciendis etc.
Omnibus etc. Walterus filius Radulfi de Sobenhale salutem etc. Noverit
etc. me dedisse etc. octo acras terræ in campo qui appellatur Broderuding
etc.
Sciant etc. quod ego Hugo Bagot de Bromle recognovi pro me et heredibus
meis Ecclesiæ de Burthona et Abbati etc. sex acras terræ cum pertinentiis in
villâ meâ de Bromle in campo de Harlega, illas scilicet quæ antiquitus ad
eandem Ecclesiam de Burthona pertinere consueverunt, quas quidem sex acras
predictis Abbati et monachis reddidi etc. Recognovi etiam et reddidi etc.
duos solidos in puram liberum etc. elemosinam per annum nomine capitagii
quos ego et heredes mei singulis annis ad festum Sanctæ Moduennæ in
autumpno super altare Ecclesiæ de Burthona per manum nostram exsolvemus
sine omni fraude ingenio et cavillatione etc.
Omnibus etc. Robertus Gerard salutem. Noverit etc. me dedisse etc.
totum jus et clamium quod habui vel habere potui in quadraginta acris terræ
cum pertinentiis in villâ de Bromlega scilicet in Benetleyhurst et quicquid inde
mihi vel heredibus meis de jure possit accidere Laurentio Abbati Burthoniæ
etc.
Sciant etc. ego Nicholaus filius Ormi de Hurst nec heredes mei etc. erimus
ad impedimentum quin Abbas Burthoniæ etc. possint se approiare in manerio
suo de Bromle in vivariis, haiis, assartis etc. salvis mihi et heredibus etc. liberis
exitibus etc. introitibus ad pasturam satis competentis sufficientem ad illud
tenementum quod teneo de Roberto filio Gerardi in Benetelegehurst etc.
Ista carta inrotulata fuit in rotulis W. de Ebor et sociorum sucorum
Justiciarum Domini Regis Itinerantium a pud Salopiam die Veneris in crastino
Sancti Edmundi anno regni Regis Henrici filii Regis Johannis xxi. presente W.
de Ylum. Sciant etc. Willielmus de Ylum Vicarius Ecclesiæ de Ylum remisi
etc. Laurentio Abbati Burthoniæ etc. totum jus et clamium quod habere
clamavi in boscho de Wythenil tam in husbote et haybote et herbagio etc.
Preterea remisi etc. totum jus etc. in predicto boscho de Wythenil etc.
occasione laici feodi me in predictâ villâ de Ylum etc.
Folio 45.
Sententia difflnita lata contra Vicarium de Ylum.
Omnibus etc. Magister Odo de Kylkenni et Dominus Petrus de Martele etc.
(Decision of an Ecclesiastical Court respecting tythes, etc., of Ilam, dated from
St. John's Church at Oxford, A.D. 1237. The Vicar of Ylam to give a mark
annually to the monastery, super Capellis de Kaldona et de Scona et rebus
omnibus ad dictas Capellas spectantibus necnon et super communa in bosco
de Wythenlega etc.
Omnibus etc. Ricardus etc. Prior de Gresele etc. salutem. Noverit etc. nos
dedisse etc. Abbati et Conventui de Burtona dimidiam marcam argenti singulis
annis apud Burtonam ad Pascham eisdem solvendam pro decimis de dominico
Domini Galfridi de Gresele provenientibus apud Drakelowe et pro decimis
molendini ejusdem villæ quas ab antiquo percipere consuevimus etc.
Ranulfus Comes Cestriæ, omnibus hominibus suis totius Angliæ et
Normanniæ, necnon et omnibus Sanctæ Dei Ecclesiæ filiis salutem. Sciatis me
donasse etc. insulas de Wylintona et de Potlac quas aliquando ministri mei
preoccupaverunt injuste, in satisfactione omnium forisfactorum quocunque feci
Ecclesiæ suæ. Testibus.
Sciant etc. ego Willielmus Dei gratiâ Abbas etc. concedimus Willielmo
de Meleburne et heredibus suis duas bovatas terræ in Withmere etc. illas
scilicet quas Ernaldus cementarius tenuit etc. reddendo inde nobis annuatim
octo solidos etc. Hiis testibus Jordano de Thoc, Hugone de Acovere, Roberto
de Tatenhulle, Radulfo de Stapenhulle, Philippo de Wilentona, Ricardo
personâ de Bromle, Magistro Rogero de Meleburne tune dapifero, Gilberto
Capellano, Gilberto de Horninglowe, Reginaldo filio Sywardi, Nicholao de
Gresele, Radulfo de Withmere, Reginaldo de Meleburne, Reginaldo de
Stretton, Elya de Caudewalle, Roberto Morcoc, et multis aliis.
Omnibus (fn. 1) etc. W. Dei gratiâ Abbas etc. noverit etc. Nos dedisse etc.
Ysoldæ de Bromlega filiæ Ricardi de Ambriethona duas bovatas terræ et
quatuor acras cum pertinentiis quæ fuerunt Huberti de Bromlega de laico
feodo etc. reddendo nobis annuatim quatuor solidos etc. si vero humanitus
contigerit de predictâ, Ysoldâ concedimus Johanni filio Huberti terram supradictam tenendam de nobis toto tempore vitæ suæ. Si vero de predicto
Johanne humanitus contigerit concedimus Ricardo fratri suo filio predicti
Huberti terrain supradictam etc. Hiis testibus Magistro Nicholao de Weston,
Magistro Rogero de Burton, Ricardo de Ambrithton, Roberto filio Gerardi
de Bromlega, Stephano de Bromlega et multis aliis.
Here follow four folios interpolated, all numbered xlv.
Memorandum quod Johannes de Stafford Abbas Burtoniæ emit de
Willelmo filio Roberti de Acovere totam terrain quam idem Willielmus habuit in
villâ de Stretton simul cum mesuagio etc. et cum quodam rustico vocato Reginaldo
et tota sequelâ suâ, qui Reginaldus tenuit ad voluntatem Abbatis reddendo
inde annuatim dicto Abbati iii. s. et viii. d. cum aliis consuetudinibus, et hæc
est terra quam homines dicti Abbatis tenent de predictâ emptione ad terminum
quindecim annorum termino incipiente in festo Sancti Michalis anno gratiæ
m.cclxx. sexto. (Here follow the names of nine inferior tenants, holding from
2 to 9 acres each, total 52½ acres and a rood, and total rent 14s. 8d.) Summa
pecuniæ pacata dicto Willelmo pro predictis xxvi. marcarum preter cirographum
levatum coram Justiciariis de Bancho sumptibus Abbatis. In eundo et redeundo
et ibidem morando cum uxore suâ.
Sciant etc. quod hæc est conventio facta inter L. Abbatem Burtoniæ etc. et
Hugonem Bagod militem etc. predicti Abbas etc. concesserunt eidem Hugoni et
heredibus suis Cantariam Capellæ suæ de Bromle per capellanum suum proprium
quamdiu fuerint firmarii Ecclesiæ de Bromle. Ita tamen quod Capellanus
ipsius H. fidelitatem jurabit Abbati etc. Pro hâc autem cantariâ habendâ
dedit predictus H. pro se et heredibus suis Matri Ecclesiæ de Bromle unam
acram terræ in campis de Bromle etc. Hiis testibus Domino Roberto de Haya
tune Vicecomite Ricardo et Radulfo tune Clericis Vicecomitis, Domino Rogero de
Rydeware, Domino Roberto de Lega, Domino Roberto Capellano de Bromle,
Johanne de Stapenhulle tunc Senescallo Abbatis, Elya Janitore et aliis.
Pateat universis quod nos Abbas et Conventus de Burton super Trentam a
bonæ memoriæ quondam Domino Ricardo de Draycote milite dum vixit varia
beneficiorum comoda, et post ejus decessum ab executoribus ejusdem multipliciter recepimus. Nos animæ dicti defuncti per orationem nostrorum et
aliorum caritatis operum suffragia etc. concedimus pro nobis et successoribus
nostris sponte concedimus quod in unâ missâ singulis diebus in perpetuum
in Ecclesiâ nostra per unum de monachis nostris celebrandâ specialis oratio
fiat et memoria in canone pro animabus dicti Domini Ricardi et Ricardi
filii sui defunctorum volumus etc. Et hanc voluntatem et concessionem nos
Abbas personaliter et Conventus predictus per procuratorem legitimum ad
hoc specialiter deputatum coram officiales Venerabilis Patris Domini R.
de gratiâ Conventrensis et Lichfeldensis Episcopi in judicio sponte confessionem
fecerunt nos ad singula dicta facienda ut predictum est specialiter et diffinitive
condempnavit. Et nos Abbas et Conventus antedicti dictam condempnationem acceptamus. Et ad majorem securitatem et perpetuam hujus rei
gestæ memoriam huic instrumento etc. Et volumus quod hoc instrumentum
in Thesaurario Prioratûs de Stanis salvo custodiatur. Et quod posteri
successores dicti Domini Ricardi copiam hujus habeant cum voluerint et
potestatem excitandi nos et agendi contra nos per vim et effectum hujus
instrumenti si contingat nos in predictâ concessione nostrâ deficere quod absit
in futurum. Datum apud Hottokeshather in crastino Passionis Beati Thomæ
Cantuariensis Archiepiscopi anno Domini m.cc. nonogesimo secundo.
Hæc est conventio facta anno Domini M.CC. nonogesimo secundo etc. inter
religiosos viros Dominum T. Abbatem Burtoniæ super Trentam etc. ex unâ
parte et Robertum filium Rogeri de Toke dominum de Ansedele, et Rogerum
Doterel, Johannem del Ruding, Robertum molendinarium, et Petrum de Wyrke
libere tenentes de eâdem ex atterâ. Videlicet quod dictus Robertus dominus de
Ansedele pro se et heredibus suis et hominibus suis nativis in eâdem, et predicti
Rogerus, Johannes, Robertus, et Petrus, libere tenentes pro se et heredibus suis
omnimodam clausturam in bosco predictorum Abbatis et Conventûs amodo
capiendam remiserunt etc. Concesserunt et dictus Dominus de Ansedele pro se
etc. et predicti liberi tenentes pro se etc. quod singulis annis veniant et in perpetuum venire teneantur adduas magnas curias Abbatis de Burton per rationabilem
sumonitionem factam, scilicet post festum Paschæ et post festum Sancti Michalis
tenendas et ibi presentabunt et respondebunt franciplegii de Ansedele pro dezennis
suis omnia quæ ad pacem et coronam Domini Regis spectant secundum morem
et consuetudinem regni Angliæ et amerciabuntur non venientes et pacis transgressiones secundum judicium dictæ Curiæ, salvo dicto domino de Ansedele jure
suo petendi curiam suam de tenentibus et hominibus in aliis placitis inter eosdem
motis et motiendis in Curiâ predictâ, si ad congruos diem et horam per se vel per
alium illam petere paratus est etc. Hiis testibus Dominis Roberto de Warda et
Aluredo de Solvy militibus, Radulfo de Burgo, Waltero de Bathonia ministro
Domini Edmundi, Radulfo de Rollistonâ, Matheo de Villers Senescallo Abbatis,
Ricardo de Burton Clerico, Johanne ad finem villæ de Horniglowe, Willelmo
Gobert de eâdem et aliis. (fn. 2)
Inter communia recorda de termino Sancti Hillarii anno R. Regis Edwardi
filii Regis Edwardi octavo super recognitionem factam per Abbatem de Burton
pro Abbate de Cumbermere in Scaccario dicti Domini Regis apud Londoniam
ita continetur. The suit refers to an acknowledgment made by the Abbot of
Cumbermere of a debt of 110 sacks of wool owing to Peter de Fristobald and
the Fristobald Company of Florence, of which five and a half sacks were to be
paid each year, viz., four sacks of the value each sack of fourteen marks, one
sack of the value of nine marks, and half a sack of the value of 46s. 8d. The
King having assumed the position of the Florence merchants, had commanded the Sheriff of Salop and Stafford to levy the debt "ad opus suum,"
by writ of fieri facias, and the Abbot of Burton had become security for a part
of the debt. The last instalment of the debt was paid 2nd May, 17 Ed. II.
Henricus Dei gratiâ R. Angliæ et Franciæ et Dominus Hiberniæ. Omnibus
ad quos presentes literæ pervenerint salutem. Inspeximus literas patentes Domini
Edwardi quarti nuper Regis Angliæ factas in hæc verba. Edwardus Dei gratiâ
Rex Angliæ et Franciæ et Dominus Hiberniæ omnibus ad quos presentes literæ
pervenerint salutem. Inspeximus cartam quam Dominus H. filius Regis Johannis
nuper Rex Angliæ progenitor noster fecit tunc Abbati et monachis Ecclesiæ Beatæ
Mariæ et Sanctæ Moduennæ de Burton in hæc verba: Henricus Dei gratiâ
Rex etc. Here follows the charter of Henry III. already given, which grants to
the monks free warren, and a fair of three days' duration at Burton.
Hæc est finalis concordia facta in Curiâ Domini Regis apud West, in octabis
Sanctæ Trinitatis anno regni Edwardi Regis Angliæ tertii a Conquestu quartodecimo et regni ejusdem Regis Franciæ primo coram Johanne de Stonore etc.
Justiciariis etc. inter Wittielmum de Byngham militem querentem et Radulfum de
Caldewelle et Ceciliam uxorem ejus deforciantes de manerio de Caldewelle cum
pertinentiis etc. scilicet quod predicti Radulfus et Cecilia recognoverunt predictum
manerium etc. esse jus ipsius Willelmi et illum remiserunt et quietum clamaverunt de
ipsis Radulfo et Ceciliâ et heredibus ipsius Radulfi predicto Willielmo et heredibus
suis etc. Et pro hac recognitione etc. idem Willielmus dedit predictis Radulfo
et Ceciliæ centum marcas argenti.
Folio 46.
Finales Concordiæ.
Hæc est finalis concordia facta in Curiâ Domini Regis apud Notingham die
Martis proximo post Nativitatem Sti. Johannis Baptistæ anno regni Regis J.
quarto coram Domino J. Norwic. Episcopo etc. inter Rogerum filium Willelmi
petentem et Abbatem de Burthona tenentem de iiij. or bovatis terræ cum
pert, in Oura, unde recognitio de morte antecessoris sumonita fuit inter eos
in prefatâ curiâ scilicet quod predictus Rogerus remisit et quietum clamavit
totum jus et clamium quod habuit in prefatis iiii. bovatis terræ prefato Abbati
et successoribus ejus de se et heredibus suis imperpetuum. Et pro hac etc.
dedit prefatus Abbas prefato Rogero xx. s. sterlingorum.
Hæc est finalis concordia etc. 7 John etc. inter Willelmum Abbatem de
Burtona petentem et Nicholaum de Wilintona tenentem de servitiis et
consuetudinibus quos idem Abbas exegit ab eo de libero tenemento quod de
eo tenet in Potlach et in Finderne etc. (Nicholas and his heirs to hold the
tenement of the Abbots for 43s. 6d. annually.)
Hæc est finalis concordia facta in Curiâ Domini Regis apud Lichesfeld die
Mercurii prox. post festum Sanctorum Simonis et Judæ anno regni Regis
Johannis x. coram Radulfo de Arderne, etc. inter Willelmum Abbatem de
Burthona petentem et Radulfum de Blora deforciantem de unâ marcatâ
redditûs de advocatione Ecclesiæ de Blora, unde etc. predictus Radulfus
recognovit et concessit predictam marcatam redditûs etc. esse jus ipsius
Abbatis etc. Et pro hac recognitione etc. predictus Abbas remisit etc. totum
jus et clamium quod habuit in predictâ advocatione etc.
Hæc est finalis concordia etc. apud Notingham anno etc. Henrici filii Regis
Johannis x. etc. inter Ricardum Abbatem de Burthona petentem et Thomas
Tuschet tenentem de xxx. acris etc. in Magna Oure etc. (The Abbot releases
his claim, for which Thomas grants him permission to assart 60 acres in Sortegrave; and Thomas and his heirs and their men to have common of pasture for
all cattle in Magna Oufra, and the Abbots and their men to have common of
pasture for all cattle in the manors of Macworthe and Marcheton.)
Folio 47.
Hæc est finalis concordia facta etc. apud Notingham anno. 10 H. III. inter
Ricardum Abbatem de Burthona querentem et Henricum Tuschet, Basiliam
uxorem ejus, Hugonem filium Hugonis, Herbertum Snau, Ricardum molendinarium etc. and 26 others named, deforciantes de communâ pasturæ in Ufre
unde idem Abbas questus fuit quod predicti homines injuste exigebunt
communam in terrâ ipsius Abbatis de Ufre de sicut idem Abbas nullam
communam habet in terrâ ipsorum hominum de Macworth et Marketon, etc.
(The Abbot acknowledged the claim of the men of Mackworth and Markton to
common of pasture in Ufre, for which concession the said men, so far as lay in
them, conceded that the Abbot might assart 60 acres of land in Sortegrave, in
that part nearest to Ufre.)
Hæc est finalis concordia etc. anno 10 H. III. inter Ricardum Abbatem de
Burthona querentem et Rogerum le Bretun deforciantem de communâ
pasturæ in Ufre etc. (The Abbot concedes to Roger and his heirs and to his
men of Rughedich common of pasture in the whole manor of Magna Ufre, and
in the manor of Parva Ufre after the deaths of Philip Marcus and his wife
Anne, for which concession Roger (so far as lies in him) concedes to the Abbot
etc. permission to assart 60 acres in Sortegrave, and Nicholas de Enovere and
his heirs shall have free entry and exit to the same pasture near Witesiche.)
Hæc est finalis concordia etc. anno 15 H. III. inter Laurentium Abbatem
etc. petentem et Radulfum de Withmere tenentem de tribus bovatis terræ
etc. in Withmere. Et inter eundem etc. de duabus bovatis terræ in Stratona
et inter eundem etc. de quinque acris terræ in Sidhalk. (Ralph to hold the
land of the Abbot, etc., for his life, for a yearly rent of 5s. 10d.)
Folio 48.
Hæc est finalis concordia etc. anno 16 H. III. inter Laurentium Abbatem
etc. per Willelmum de Esseburne positum loco ipsius Abbatis etc. et
Philippum de Roucestre quem Robertus filius Roberti vocavit ad warantum,
et qui ei warantizavit de una virgatâ terræ etc. in Wineshulle in Comitatu
Derbi. (Philip remits all claim.)
Hæc est finalis concordia etc. anno 3 H. III. inter Radulfum filium Radulfi
petentem et Radulfum de Caldewelle tenentem de tribus virgatis terræ etc
in Caldewelle, unde assisa mortis antecessoris sumonita fuit inter eos. etc
(Ralph de Caldewelle concedes to Ralph two virgates of land, which he had held
in demesne, excepting two selions, for 6d. annually, for which Ralph fitz Ralph
remits all claim to the other virgate.)
Hæc est finalis concordia etc. apud Lichfeld anno 25 H. III. inter Laurentium
Abbatem etc. et Walterum de Rideware tenentem de xxx. acris terris etc. in
Bromle, unde recognitio magnæ assisæ sumonita fuit inter eos in eâdem curiâ.
(Walter and his heirs to hold the land of the Abbot and his successors for 2s.
annually.)
Hæc est concordia fine duelli (fn. 3) coram Thomâ Noel Vicecomite in Comitatu
Stafford inter Godefridum de Sobenhale et Julianam de Sobenhale de dimidiâ
hidâ terræ quam eadem Juliana per preceptum Domini Regis clamabit tenere
de Abbate de Burtona. Predicta vero Juliana cepit unam acram terræ in
seisinâ predictæ terræ et residuum de dimidiâ bovatâ terræ remanet Godefrido
in vitâ suâ facienti servitium inde ipsi Julianæ et pro concessione predictæ
Julianæ prefatus Godefridus dedit eidem Julianæ xx. s. Post decessum vero
predicti Godefridi eadem Juliana habebit terram ipsam in feudo et hereditate
sibi et heredibus suis. Predictus vero Godefridus juravit in Comitatu de
Stafford quod non adquieret artem vel ingenium unde ipsa Juliana vel
heredes sui hereditatem istam debeant amittere. Hujus rei sunt testes
Robertus Presbiter de Stapenhulla, Radulfo filio Ernaldi, David de Kaldewalle, Philippo de Buruhg, Hui (sic) Bagot, Willielmus de Samford, et plures
alii et totus Comitatus.
Hæc est finalis concordia etc. anno 36 H. III. inter Laurentium Abbatem
querentem per Willelmum de Esseburne etc. et Willelmum de Stafford et
Ermentrudam uxorem ejus impedientes de uno stagno cum pertinentiis in
Eginton, unde placitum warantizationis cartæ sumonita fuit inter eos etc.
(The Abbot and his successors to hold the mill pool of William and Ermentrude
and the heirs of Ermentrude for 5s. annually.)
Hæc est finalis concordia etc. anno 18 H. III. etc. inter Ricardum de
Holecrombe et Margeriam uxorem ejus petentes et Nicholaum de Wilentona,
quem Laurentius Abbas de Burthona vocavit ad warentum, et qui ei warentizavit de quatuor bovatis terræ etc. in Finderne etc. (Richard and
Margery remit their claim, for which Nicholas concedes that they shall hold all
the land in Wilinton they first held of the said Nicholas for a pair of white gloves
yearly.)
Folio 49.
Carta burgi de Burton.
Omnibus Chrispi fidelibus etc. Noverit etc. quod Dominus Rex pro salute
animæ suæ et antecessorum suorum concessit nobis facere unum burgum apud
Burtonam etc. (a duplicate entry, already copied). Hiis testibus Willelmo de
Gresele, Roberto de Acovera, Willelmo de la Warde Roberto filio suo, Roberto
de Thok, Roberto de Appilbi, Roberto de Tatenhulle, Roberto de Bursincote,
Johanne de Stapenhulla, Willelmo filio Ricardi, Roberto filio Ernaldi, Gilberto
de Strettona, Radulfo de Wythmere, Johanne filio Gilberti, Reginaldo filio
Agnetis, et aliis.
Processus de Derlaston.
Orm le Guldene qui primo tenuit Derlastun cum pertinentiis de Domino
Abbati de Burtona genuit Engelardum de Gresele qui successit ei in hereditatem
et duxit in uxorem Mabiliam de Perpunt, ex quâ genuit tres filias etc. (A
duplicate entry, already copied.)
Carta Regis Edwardi de quibusdam terris in Burton, Walterus de Gloucestrâ
Escaetor Domini Regis citra Trentam Willelmo de Cotes subexcactore suo in
Comitatu Stafford salutem. Mandatum Domini Regis vobis in hæc verba mittimus
exequendum. Edwardus Dei gratiâ etc. (A mandate of King Edward II. to the
Escheator to hold an inquisition respecting certain burgage tenements in Burton,
which had been acquired by the Abbot in violation of the Statute of Mortmain.)
Folios 50 to 59, inclusive.
Contain duplicate transcripts of Deeds which have already appeared.
Folio 60.
Sciant presentes et futuri quod ego Rogerus filius Roberti de Huncedonâ
dedi etc. anno gratiæ m.cc. quadragesimo secundo Deo et Ecclesiæ Sanctæ
Mariæ et Sanctæ Moduennæ etc. et Laurentio Abbati etc. totam terram et
tenementum et dominicum quod habui vel habere potui in villâ de Huncedonâ
cum boscho etc. simul cum homagiis et servitiis, relevagiis et eschætis etc.
scilicet homagium et servitium Henrici de Alsop viginti octo denariorum et
homagium et servitium Willielmi le Child de Thorp duorum denariorum.
Item homagium et servitium Henrici de Huncedonâ fratris mei unius denarii
pro tenementis qui de mei tenuerunt in dictâ villâ de Huncedonâ et triginta
acras terræ arabilis in campis de Huncedona quas Abbas et Conventus de
Cumbremara de me tenuerunt ad terminium xxviii. annorum, a festo Sancti
Michælis anno R.R. Henrici filii R, Johannis vicessimo sexto subsequentium
etc. Reddendo inde annuatim mihi et heredibus meis xii. d. vel nomine meo
et heredum meorum capitali domino meo Roberto de Thorp et heredibus suis
etc. Hiis testibus Domino Willelmo de Audithelega, etc.
Sciant etc. ego Laurentius Abbas etc. dedimus etc. Rogero filio Roberti
de Huncedonâ et heredibus suis etc. pro homagio et servitio suo capitale
mesuagium quod fuit Radulfi Camerarii in villâ de Withmere cum tofto etc.
simul cum tofto etc. qui fuerunt Hugonis le Halfweyn cum xl. acris terræ
arabilis in eadem villâ etc. Preterea dedimus etc. quolibet anno in boscho
nostro de Burtonâ sex bigatas bosci ad ardendum et iiii. bigatas de clausturâ
per visum forestarii etc. Reddendo inde etc. xii. d. pro omni servitio etc.
Hiis testibus Domino Hugone de Acovere, etc.
Confirmatio Roberti de Thorp Capitalis Domini de Villâ de Huncedonâ
cum pertinentiis.
Sciant etc. ego Robertus filius Roberti de Thorp concessi etc. Laurentio
Abbati etc. totam terram et tenementum et dominicum quod Rogerus de
Huncedonâ eis dedit in villâ de Huncedonâ etc. Hiis testibus Domino
Jordano de Snutterton, Domino Roberto de Esseburne, Domino Hugone de
Acoure, etc.